xxx毛片免费看-欧美 日韩 人妻 高清 中文-一本色综合亚洲精品88-加勒比无码一二三区播放-亚洲欧美精品av在线观看-在线观看 国产精品一区-日本三级日产三级国产三级-暴躁老外玩minecraft-日韩欧美亚洲一区二区四季

正文 第一卷_34

    34
    離開彼得堡時,符朗斯基把自己在航海街的一套寬敞住所留給了朋友和要好的同事彼特里茨基。
    彼特里茨基是個年輕的中尉,出身并不顯要,不但不富裕,而且負著一身債,每到傍晚總喝得醉醺醺的,并常常因各種可笑和骯臟的勾當被關禁閉,雖然如此,他卻受到同事們和上級的寵愛。符朗斯基十二點鐘從火車站到達住所時,看見大門口停著一輛熟悉的出租轎式馬車。按自己住所的門鈴時,他就已經聽到里邊男人們的哈哈大笑聲和一個女人的嘟囔聲以及彼特里茨基的叫嚷聲:“要是個壞蛋,可別進來!”符朗斯基沒有吩咐勤務員去稟報,悄悄走進頭一個房間。彼特里茨基的女友希爾頓男爵夫人穿著亮晶晶的淡紫色絲綢裙子,留淺色頭發的小臉蛋泛著紅暈,活像一只金絲雀,正坐在一張圓桌前,一邊用巴黎官話與滿屋子的人交談,一邊煮著咖啡。穿著大衣的彼特里茨基和看樣子剛下班、全身制服的卡梅羅夫斯基,坐在她的兩邊。
    “好啊!符朗斯基!”彼特里茨基歡叫著跳起來,弄得椅子噼啪響。“主人到!男爵夫人,給他新煮一壺咖啡。真沒有想到!我希望,你對自己書房的裝飾滿意吧,”他指指男爵夫人說,“你們認識吧?”
    “可不!”符朗斯基愉快地微笑著說,同時握住男爵夫人一只可愛的手,“那還用說!老朋友。”
    “您是外出回來,”男爵夫人說,“那我走了。啊,要是有妨礙的話,我這就走。”
    “您可不用客氣,這里就是您的家,男爵夫人,”符朗斯基說,“你好,卡梅羅夫斯基。”他補充說,同時冷冷地握了握卡梅羅夫斯基的手。
    “而您就從來說不出這樣好聽的話來。”男爵夫人對彼特里茨基說。
    “不,怎么不會?吃了飯以后,我也會說出同樣漂亮的話的。”
    “可是吃了飯以后就沒有什么了不起的了!好,我這就給您來咖啡,您先去洗一洗,收拾收拾。”男爵夫人邊說邊又坐下,并留神擰好咖啡壺的螺絲帽。“皮耶爾,拿咖啡來,”她對彼特里茨基說,彼特里茨基是他的姓,叫他皮耶爾表明她不隱瞞自己和他的關系,“我給加點兒。”
    “您會弄壞的。”
    “不,弄不壞的!您的夫人呢?”男爵夫人打斷符朗斯基與同事們的談話,突然問,“我們這里已經認為您結婚了。帶您的夫人來了嗎?”
    “沒有,男爵夫人。我天生是個吉卜賽人,并將像一個吉卜賽人那樣死去。”
    “這樣更好,這樣更好。讓我握握您的手。”
    接著,男爵夫人便不放過符朗斯基,開始不斷夾帶著玩笑向他講起了自己生活的近期計劃,并問他有什么建議。
    “他總也不想讓我離婚!那我有什么辦法?(他是她丈夫)我現在想提出起訴。您對我有什么建議?卡梅羅夫斯基,看著點兒咖啡。——他走了;您瞧,我被一些事兒纏著!我想起訴,因為我需要我的那份財產。您理解這種蠢事嗎?好像是我對他不忠,”她輕蔑地說,“他就想借此占有我的田莊。”
    符朗斯基愉快地聽著一位漂亮女人這種開心的嘮叨,連聲地附和著,給她提出半開玩笑的建議,而且立刻采取了與這種女人打交道時慣用的語調。在他那個彼得堡世界里,所有的人被分成完全對立的兩類。一類是低下的:庸俗、愚蠢和主要是可笑的人,他們相信一個丈夫應該與一個結發的妻子生活,姑娘應該是貞潔的,女人應該是害羞的,男子漢應該勇敢、自制和堅定,他應當教育孩子,掙面包養家,償還債務——以及諸如此類的種種傻事。這是些老派和可笑的人。可是還有另外一類,他們大家都在其內的真正堂堂正正的人,他們瀟灑、漂亮、大度、勇敢、開心,任意干各種風流事兒而不臉紅,并對其他的一切采取嘲笑的態度。
    符朗斯基只在最初的一會兒為自己從莫斯科那個完全是另一個世界的地方帶回的印象而吃驚;但他馬上像把一雙腳伸進舊便鞋里似的,進入自己原先那個開開心心愉快的世界。
    咖啡到底也沒有煮好,倒是濺了大家一身,隨即便產生了當時正好需要的效果,即灑滿了貴重的地毯和男爵夫人的裙子,為喧鬧和歡笑提供了借口。
    “好吧,現在再見了,否則你們就會再也洗不干凈的,而且將在我的良心上留下一個規矩人的主要毛病:邋遢。這么說,您是建議把刀子往喉嚨上捅?”
    “一定的,而且應該這樣,讓您可愛的手離他的嘴唇近點兒。他將吻您可愛的手,便一切都萬事大吉了。”符朗斯基回答說。
    “這么說,今兒個在法蘭西!”接著,她裙子沙沙一陣響便消失了。
    卡梅羅夫斯基也站了起來,符朗斯基則不等他離開就握了一下他的手,進盥洗室去了。乘符朗斯基在梳洗的時間,彼特里茨基簡明扼要地向符朗斯基描述了自他離開后自己情況的變化。他說他已經身無分文。父親說,不再給錢也不再替他償還債務了。一個裁縫想讓他坐牢,另一個人也必定會拿坐牢威脅他。團長宣稱,要是這些丑聞不停止,就得離開部隊。男爵夫人討厭死了,特別是總讓人掏錢,而有一位,他要讓符朗斯基見見,美得讓人銷魂,純粹是個東方美人,“像女奴黎貝加那樣,知道嗎。”也是在昨天,他和別爾科舍夫吵了一架,于是他想委派決斗證人去,當然不會有什么結果。總之,一切都很好,而且異常開心。接著,不等同事進一步打聽自己處境的詳細情況,彼特里茨基就開始向他講起種種有趣的新聞來。在自己住了三年的如此熟悉的環境中,聽到彼特里茨基講述如此熟悉的事情,符朗斯基頓時感覺到一種回到了習慣的和無憂無慮的彼得堡生活的愉快。
    “不可能!”他叫嚷起來,同時放下正給自己紅潤的脖子沖水的帶水龍頭洗臉池的踏腳板。“不可能!”他聽到洛拉與密列耶夫相好而拋棄費爾丁戈夫的消息時大聲說,“可他還是那么愚蠢和得意?那這個布祖魯科夫呢?”
    “啊,布祖魯科夫有段歷史——妙了!”彼特里茨基叫嚷道,“你知道。他是個——舞會迷,而且從不放過一次宮廷舞會的。他戴了一頂新的盔形帽參加了一次盛大的舞會。你見到過新的盔形帽嗎?很好的,比較短。他一站在那兒……不,你聽著。”
    “是啊,我聽著。”他答道,同時用毛茸茸的浴巾擦著。
    “一位大公夫人和哪一國的大使過來了,該他倒霉,他們談起了新的盔形帽。大公夫人正好想叫人家看看新的盔形帽……人家看到我們的小寶貝站在那兒。(彼特里茨基模仿他頭戴盔形帽站著的樣子)大公夫人讓把盔形帽給她——他不給。怎么了?大家直給他使眼色、點頭、皺眉頭。給呀。他不給。死死地站著。你自己可以想象……只是這個……叫什么來著……就要拿他的盔形帽……不給!……他就把它奪過來,交給了大公夫人。‘瞧這新的。’大公夫人說。她翻過盔形帽,你自己可以想象,從那里撲通一聲!從里頭倒出東西來了!一只梨、許多糖果、兩磅糖果!……是他收羅的,這小寶貝!”
    符朗斯基哈哈大笑起來。過了好一陣,已經談到別的事情了,他一想起盔形帽又發出朗朗的笑聲,露出一嘴結實密集的牙齒。
    了解了全部的新聞后,符朗斯基在仆人的幫助下穿好制服去報到了。報到完了,他想去看看哥哥,看看貝特西,然后還要拜訪幾家人,希望在那種交際場合能見到卡列寧夫人。和在彼得堡從來的情況一樣,他這一出去,就非到深夜才回來。

富婿奶爸 大宋好屠夫 造夢空間! 三國董卓大傳 厲少馬甲藏太深江以寧厲斯年 高爾夫平凡人生 沉舟 [卓卓祈華]國子監來了個女弟子 一品修仙 愛與被愛的幸福