55.卜算子慢·江楓漸老
江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。楚客登臨,正是暮秋天氣。引疏砧、斷續(xù)殘陽里。對(duì)晚景、傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。
脈脈人千里。念兩處風(fēng)情,萬重?zé)熕S晷旄撸麛啻浞迨1M無言、誰會(huì)憑高意。縱寫得、離腸萬種,奈歸云誰寄。
【注釋】
疏砧:稀稀落落的搗衣聲。砧,搗衣石。
翠峰十二:即巫山十二峰。《天中記》:“(巫山)十二峰,曰:望霞峰、翠屏峰、朝云峰、松巒峰、集仙峰、聚鶴峰、凈壇峰、上升峰、起云峰、飛鳳峰、登龍峰、圣泉峰。”
誰會(huì):誰能理解。
歸云:比喻歸家的心。
【譯文】
江岸邊的楓樹漸漸枯敗,沙洲上的蕙草已開始凋零,滿眼望去都是殘敗衰落的花草景色。楚地的客人在晚秋時(shí)登山臨水。夕陽西下,傳來了稀稀落落的搗衣聲。看著這樣的傍晚景色,心中傷感,懷戀遠(yuǎn)方的人,新仇舊恨,接連涌上心頭。
想念的人遠(yuǎn)在千里之外。分居兩處,思念綿綿,隔著千山萬水。雨停了,天顯得更高遠(yuǎn),可以一眼望見巫山十二峰。默默無言,誰能理解登高憑欄的心意?即使把千萬種離情別緒寫下來,又可以托誰寄出去呢?