“狐貍經(jīng)常換的是皮毛,但本性卻從未改變。”古希臘諺語
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
接著,李必達(dá)又將薩博給喚來,“你帶著先遣軍力,返回李必達(dá)堡一帶,對色雷斯與達(dá)契亞的外交、戍防事務(wù)都交給你負(fù)責(zé)打理,如果有什么緊急事態(tài),還可以聯(lián)絡(luò)優(yōu)伯特尼亞女王,實(shí)際上是將一個戰(zhàn)區(qū)托付給你了,你有擔(dān)當(dāng)指揮二個軍團(tuán)的實(shí)力。怎么樣,還愿意繼續(xù)為我方而戰(zhàn)嗎?”因為有佩特涅烏斯在場,所以李必達(dá)就將原先準(zhǔn)備說的“四個軍團(tuán)”,縮減為了“二個軍團(tuán)”,他現(xiàn)在既然有六個軍團(tuán)了,便不準(zhǔn)備像以前凱撒那樣,將每個軍團(tuán)分托給副將或財務(wù)官,也不準(zhǔn)備像先前古羅馬時代那樣,由執(zhí)政官或者總督統(tǒng)一指揮,他準(zhǔn)備將六個軍團(tuán)分為兩個方面軍,來著手對達(dá)契亞的戰(zhàn)事,這樣在調(diào)度和進(jìn)軍方面更為便宜,兩位指揮官的人選問題也是顯然易見了。
“是的,如果您有需要的話,我愿意奉獻(xiàn)自己的熱忱和智力。”薩博毫無拖延地接過了李必達(dá)的命令。
安排好了后,元老院的傳令官與書記員都將命令文書給取走,而后敬禮退下,隨后李必達(dá)的將軍與幕僚也都離開了,李必達(dá)仰著頭,有些疲倦地坐在圈椅之上,柱廊與花卉的陰影斜投在他的身軀上,波蒂這時候從垂簾后走過來,輕輕地用手指按摩著他有些僵硬的額頭和肩膀。“我也開始會精力不濟(jì)了嗎?”李必達(dá)長吁口氣。“屋大維與利奧也應(yīng)該歸來了。他倆的婚事可以要準(zhǔn)備了。”
“為什么我覺得現(xiàn)在的羅馬城還是不夠太平呢?我們倆當(dāng)年剛剛來到的時候,你還能記得那場巨大的火災(zāi)嗎?就在我們租賃的女武神廟后公寓的街區(qū)內(nèi),那真的是驚嚇到我了,多年后我還時常在那種噩夢里醒來,我在想你如果前去遠(yuǎn)征的話,這座城市會不會迸發(fā)那樣的動亂。”波蒂有些擔(dān)憂地說。
“你是害怕我的女兒嫁不出去嗎?”李必達(dá)笑著說,“有時候,將科琳娜嫁出去。其實(shí)不也是對她的一種保護(hù),就像巴薩圖斯不斷希望將他女兒薇薇婭嫁給利奧是同樣的道理,在這個世界里,就是同伴與敵人間的不斷轉(zhuǎn)化,不斷的科琳娜,我現(xiàn)在每日都能看到美麗的她能亭亭玉立地站在庭院里,向父親我請安,對于我和她來說,都是多么快樂的事,但我可還有個女兒。沒人操心她的婚事了嗎?妮蔻......”
這時候,灰蒙蒙的空氣涌動起來。有些炎熱的灰塵墜下,接著就是雨點(diǎn)打了下來,“這是什么?”李必達(dá)好奇地問,因為他在變得昏暗的光線上,看到了壁龕上有個新的小小銅像擺設(shè),是先前從未遇到過的。
“這是凱利在整理過去老爺?shù)倪z物時發(fā)覺的,先是送往了馬可斯那里,但你養(yǎng)父看到這個銅像覺得有些害怕,于是就轉(zhuǎn)到這兒來,畢竟不好丟棄。”波蒂便解釋說。
而后,在外面的風(fēng)雨聲里,李必達(dá)走上前,注意把玩著這個小小的銅像,它似乎是超越了這個時代的藝術(shù)范疇的產(chǎn)物,也許是路庫拉斯從小亞凱旋時帶回來的,一個非常神秘的東西,這個雕塑是個人頭牛身的怪物,雕刻并不算精細(xì)但卻非常傳神,人頭低著,奮力在向前傾斜著,好像努力地要飛出去般,看來它是非常厭惡自己這個野獸般的軀殼的,但是牛身的蹄子卻深陷在泥土當(dāng)中,徒勞無比,整個的人頭與牛身出現(xiàn)了強(qiáng)烈的分離的態(tài)勢,在黑色的涂色下,更顯的萬分詭異。
“是邪靈的雕塑嗎?”波蒂不安地?fù)ё∧腥说母觳玻瑔柕健?br/>
“不,這是每個人的象征,我明白庇主為什么會特意挑選它擺在房間里,也明白為什么每個人看到這個雕像,都會畏懼了。我們的一生,都在人和野獸里徘徊,有時候自己都弄不清楚,自己到底是覺得作為個人好,還是作為個野獸更合適。”李必達(dá)慢慢說到,當(dāng)然他也不指望波蒂身為個女人能理解這些,而后只是對她說,科琳娜與利奧的婚事都得好好去辦。
結(jié)果第二天,元老院忽然來了緊急的傳喚,要求李必達(dá)緊急前往茱莉亞會堂,有非常緊迫的事務(wù)需要商議。
“邊境傳來了最緊急的消息,達(dá)契亞的蠻族,不但侵入了色雷斯領(lǐng)地內(nèi),他們還勾連其他伊利里亞的蠻族,在襲擾著邊境西北部的殖民要塞城市。所以此次請求你即刻以行省總督的身份,趕赴拉文納城,就地坐鎮(zhèn)指揮前方的調(diào)度和戰(zhàn)事。我們愿意再將伊利里亞使節(jié)的職務(wù)交付給你。”這時候,擔(dān)當(dāng)值班主席的,是班克斯與巴薩圖斯,他倆站在了中央的天井下,對著坐在席位上的李必達(dá)如此要求到,而后他們就公布說,“關(guān)于先前前任騎兵長官李必達(dá)烏斯的提案,已經(jīng)全部通過,并且鐫刻成銅表,安放在朱庇特神廟當(dāng)中,任何人不得違背。”
這句話的意思,就是叫李必達(dá)安心去拉文納了。
“既然現(xiàn)在國家的邊境遭到了入侵,那我身為馬其頓總督是義不容辭的,不過因為現(xiàn)在全城都被各個軍團(tuán)包圍著,為了維護(hù)羅馬城的秩序起見,我需要安東尼、兩位代理執(zhí)政官,所有的法務(wù)官,大家一起和我,互相交換誓言,約束所有人和軍隊的行為,不得互相侵害,也不得危害國家與民眾。”李必達(dá)靜靜說到。
班克斯便點(diǎn)點(diǎn)頭,表示完全可以按照他說的辦。
在會堂中央的祭壇處,當(dāng)李必達(dá)與安東尼站在一起的時候,兩個人互相面對面,“我在出征后,妻女可以同你的妻女互相站在一起,互相庇護(hù)嗎?因為他們在我倆出征后,都將成為元老院手中的人質(zhì)。”
“可以,我將全力叫富麗維亞的武裝奴隸保護(hù)你家庭的周全,不過相對應(yīng)的,你的人馬也要衛(wèi)護(hù)富麗維亞的周全,這是我倆的誓言。”安東尼如此答復(fù)。
“哎,是我倆的誓言,無論在何種情況下,我都不希望和你正式為敵,馬可。其實(shí),原本我是想留在城中,舉辦我兒女的婚禮的。”李必達(dá)動了感情。
安東尼稍微訝異了下,而后也重重點(diǎn)頭。(未完待續(xù)。。)</br>