www.yingkoubbs.com
安娜說的是適應(yīng),但楊逸知道絕不是這么簡單。
按照一套略顯復(fù)雜的暗語,安娜的話翻譯過來其實(shí)就一個意思,艾斯艾斯,面談。
既然是面談,那么事情可能不是那么重要而急迫,但必須是要高度保密了。
楊逸掛斷了電話,他回到了眾人身邊,道:“我現(xiàn)在去歐洲,嗯,沒什么要緊的事,所以你們就不必陪我去了。”
把話一說,所有人立刻就知道楊逸這邊有事需要處理,那自然是不用多說,該怎么辦就怎么辦。
...