這是赤裸裸的挑釁!
柯林瞇著眼睛看著費(fèi)因子爵拿出來(lái)的那柄騎士劍,心中翻騰著滔天怒火。
費(fèi)因子爵沒(méi)有理會(huì)柯林的憤怒,甚至還不忘繼續(xù)刺激道:
“安格列伯爵,您應(yīng)該認(rèn)識(shí)這把劍吧?它是上次加西亞侯爵被俘后,落在白露城忘記帶走的。”
坐在柯林下首的洛格騎士騰得一下站了起來(lái),紅著眼睛就要沖向費(fèi)因子爵,但卻被柯林伸手阻止了。
他當(dāng)然也想一刀宰了這個(gè)囂張的東境子爵,但在這樣的場(chǎng)合如此做就顯得太野蠻了。
而且,他更想知道東境此舉到底打的是什么主意。
于是,柯林便朝艾莎點(diǎn)了點(diǎn)頭。
艾莎女王會(huì)意,微微一笑,道:“既然東境如此慷慨,愿意為本次比武大會(huì)的優(yōu)勝者提供額外獎(jiǎng)勵(lì),那我就卻之不恭了。”
“多謝陛下!”費(fèi)因子爵俯身行禮,隨后才施施然坐下。
比武大會(huì)繼續(xù)進(jìn)行,只是氣氛悄悄變得有些微妙。
不過(guò),參賽選手們的心態(tài)并沒(méi)有太多變化,戰(zhàn)勝對(duì)手,贏取女王的青睞,依然是他們的最高目標(biāo)。
至于東境拿出來(lái)的那個(gè)頗為敏感的“獎(jiǎng)勵(lì)”,選手們都覺(jué)得,只要自己贏回來(lái)后再獻(xiàn)給安格列伯爵,那不就行了。
雖然說(shuō)一位北境侯爵的佩劍需要半精靈幫忙贏回來(lái),這有多少點(diǎn)尷尬,但這畢竟是東境整出來(lái)的幺蛾子,安格列伯爵也還不至于遷怒半精靈們。
也有一些半精靈貴族卻覺(jué)得事情不可能這么簡(jiǎn)單,既然東境已經(jīng)拿出了加西亞侯爵的佩劍當(dāng)面挑釁,那就不可能這么輕易地讓這把劍回到北境手中。
但不論眾人心中如何猜測(cè),比武大會(huì)依舊繼續(xù)。
……
時(shí)至黃昏,比武大會(huì)也漸漸到了尾聲。
兩位進(jìn)入決賽的選手正騎著高大的駿馬環(huán)繞全場(chǎng),讓戰(zhàn)馬適應(yīng)場(chǎng)地的同時(shí),也順便向觀眾們展示風(fēng)采,贏取支持者的歡呼。
其中一位英姿勃發(fā)的年輕騎士尤其受到觀眾的歡迎。
他大概二十五歲左右的年紀(jì),身穿銀光閃耀的精鐵鎖甲,英俊的面龐上掛著自信張揚(yáng)的微笑,夕陽(yáng)的映襯下,一頭慵懶的卷發(fā)仿佛融化的黃金。
他騎著一匹通體雪白的駿馬,一面精金鳶盾掛在馬背的左側(cè),上面刻有荊棘紋章——那是半精靈王室米勒家族的徽章。
這位名叫卡爾·米勒的年輕半精靈騎士,按照輩分算是艾莎女王的堂弟。
王室的身份,俊美的外形,立刻讓這位卡爾騎士成為了場(chǎng)上的焦點(diǎn),每當(dāng)他舉著鷹翼頭盔向觀眾致意的時(shí)候,總能引起陣陣贊美聲。
一些熱情大膽的半精靈少女甚至?xí)⑹种械孽r花拋向卡爾騎士,以表達(dá)自己的愛(ài)慕之情。
上一任米勒公爵因?yàn)槊苤\毒害艾莎女王一事,已經(jīng)被柯林親手殺死了,但米勒家族的公爵之位就此空缺了出來(lái),而且一直沒(méi)有宣布繼任人選。
雖然繼承順位早已清晰無(wú)比,但艾莎女王遲遲不發(fā)話,顯然就是不認(rèn)可現(xiàn)在這個(gè)繼承順位。
這也讓米勒家族中人心浮動(dòng),一眾家族成員都開(kāi)始摩拳擦掌,躍躍欲試,準(zhǔn)備在這次比武大會(huì)上一展身手,讓自己進(jìn)入艾莎女王的視線中,如果能被女王看中,或許就會(huì)成為公爵繼承人了。
但柯林卻知道,艾莎之所以遲遲不宣布米勒公爵的繼任者,其實(shí)是計(jì)劃著取消米勒家族的公爵爵位。
在她看來(lái),米勒家族既然已經(jīng)成為半精靈王室,那就沒(méi)必要再保留一個(gè)公爵爵位了,而且經(jīng)歷了之前母親和哥哥的背叛,艾莎女王也開(kāi)始覺(jué)得,保留公爵爵位只會(huì)造成米勒家族的分裂,讓一些人生出不該有的念頭。
當(dāng)然,這些想法還未公之于眾。
所以,此時(shí)的卡爾·米勒還能繼續(xù)做著美夢(mèng),享受著眾人的歡呼。
與春風(fēng)得意的卡爾騎士相比,另一位闖進(jìn)決賽的騎士就沒(méi)有這樣的待遇了。
那是一位四十出頭的壯年騎士,灰色短發(fā)根根豎起,古銅色的臉上留有風(fēng)吹日曬的痕跡,緊抿的唇線和淺棕色的眼睛勾勒出堅(jiān)毅的神情,就如同他身上的紅銅鎧甲。
那鎧甲樣式老舊,被擦得锃亮,上面找不到貴族紋章,顯然這是一個(gè)落魄的流浪騎士。
他的坐騎是一匹常見(jiàn)的棗紅馬,強(qiáng)健有力但并不起眼,沒(méi)有花哨的踱步,只是馱著主人緩緩而行。
相比于光彩四射的卡爾·米勒,這位流浪騎士就顯得太寒酸了。
而且,他報(bào)名比武大會(huì)的時(shí)候,填的名字是約瑟夫。
是的,只有名,沒(méi)有姓氏。
但他又是一名騎士,這說(shuō)明此人八成是哪個(gè)家族的私生子,而且沒(méi)有得到家族的承認(rèn),不敢冠上家族姓氏。
環(huán)場(chǎng)繞行一圈后,兩位騎士同時(shí)來(lái)到觀禮臺(tái)前,翻身下馬,舉起木質(zhì)騎槍,對(duì)著艾莎女王躬身行禮。
艾莎女王起身,朗聲道:“這是一場(chǎng)公平的比賽,希望你們秉承騎士的仁慈美德,不以傷害對(duì)手為目的,贏取光榮的勝利。
至高無(wú)上的光輝之主與你們同在!”
騎士比武確實(shí)是一項(xiàng)非常危險(xiǎn)的運(yùn)動(dòng),傷亡事件幾乎無(wú)法避免。
哪怕參賽者都被要求使用硬木制作的騎槍作為武器,但就算是這種“禮貌性”的武器,在騎士的手中也能發(fā)揮出足以致命的威力。
所以,比賽又規(guī)定,騎士之間只能進(jìn)行馬上騎槍對(duì)刺。
這種一對(duì)一的決斗中,雙方在飛奔的馬上用騎槍將對(duì)手刺下馬背,一擊定勝負(fù),這樣可以避免過(guò)多的纏斗,減少傷亡的概率。
但即便如此,依然無(wú)法徹底消除傷亡。
這次的比武大會(huì)進(jìn)行到最后的決賽,已經(jīng)有七位倒霉鬼丟掉了性命,二十多人殘疾,負(fù)傷者更是不計(jì)其數(shù)。
可以說(shuō),觀禮臺(tái)前的這片比武場(chǎng)上,已經(jīng)沾滿了參賽者的鮮血。
但這樣的傷亡也無(wú)法阻止一個(gè)又一個(gè)的半精靈踴躍參賽。
如果騎士連直面死亡的勇氣都沒(méi)有,又憑什么獲得女王的青睞,甚至獲得爵位呢?
嗚——
悠揚(yáng)的長(zhǎng)號(hào)聲中,參與決賽的兩名騎士來(lái)到場(chǎng)邊,做好了沖刺的準(zhǔn)備。
現(xiàn)場(chǎng)的觀眾們也興奮地?fù)]舞著手臂,口中呼喊不停,將氣氛推至最高潮。
7017k