被稱為“巨嬰”、“覺青”、“廢青”,相信沒有誰會沾沾自喜的,不過很多時(shí)候那些被如此稱呼的人對于那幾個(gè)詞到底代表什么意思,自己為什么會被冠以這些“榮譽(yù)稱號”大多不甚明白,亦或是干脆什么都不知道。其實(shí)可以用很簡單的幾句話,來概述此類人的一些特徵。
這是一群“抗拒自身的任何改變,卻大談改變世界”、“尋找自己不做事的理由,卻要求別人給自己機(jī)會和福利”的人。
這些人改變世界的唯一方式,就是用抗議、發(fā)帖、游行乃至暴力活動叫別人去改變世界,并且是要符合自己利益的改變。為此他們發(fā)展出很多關(guān)于“社會公平正義”的理論:像是把生活的壓力和不順意解釋成社會結(jié)構(gòu)對自己的“壓迫”,方便強(qiáng)調(diào)自己是受害者,他們所要求的所有權(quán)利都是應(yīng)得的,拿到只是剛好、別人給他則是一種義務(wù);他們會說“年輕人太辛苦”、“我們這一代人最累”、“資源都被老年人占光了”這類的話來自怨自艾,但是絕不會去想,別人憑什么把機(jī)會和資源給予從不知道爭取和努力,只知道一味索取,一不順意就破口大罵甚至打砸燒搶,還宣稱“此乃正義,一切反對者都是邪惡”的巨型嬰兒?
從結(jié)果上來說,這類人越多,整個(gè)社會就會越停滯不前,乃至倒退動亂。
“七宗罪”的首位,皇帝麾下最強(qiáng)的暗殺者和破壞者,權(quán)限僅次于親衛(wèi)隊(duì)的兩位首領(lǐng),沃爾格雷沃怎么看都和“巨嬰”、“廢青”、“精神侏儒”扯不上關(guān)系。羅蘭卻這樣說了。
“哎呀哎呀,理屈詞窮之后轉(zhuǎn)為人身攻擊?我原本以為你還更能說——”
“你能自己做出一整個(gè)完整的戰(zhàn)略規(guī)劃嗎?”
冷漠的回答為沃爾格雷沃的哄笑踩下剎車,不知從何處傳來的回音在臉色僵住的男人們頭上盤旋。
“要召集哪些部門?通知文件要如何書寫?文件歸檔要?dú)w哪一類?要以哪個(gè)部門的意見為優(yōu)先?制定什么樣的目標(biāo)?要達(dá)成什么樣的目的?怎么才算達(dá)成?你能挑一樣回答我么?”
問題中有瑣碎的細(xì)節(jié),也有宏觀大方向,不是專門從事此類業(yè)務(wù)的專家根本回答不出來。專業(yè)領(lǐng)域并非此道的沃爾格雷沃無法立刻作答也是合乎情理的,回答不出來也沒什么大不了的。
“李林的話,立即就能全部解答出來,還讓人沒有任何反駁的余地。”
殺氣霎時(shí)間膨脹了幾十倍,嬉笑和余裕從男人們的臉上褪去,十幾雙瞳孔一起縮緊。
毫不理會沃爾格雷沃的反應(yīng),也不等他回答,羅蘭繼續(xù)說到:
“每次聽你說話,我都會感到很熟悉,總覺得在什么地方聽到過類似的論調(diào)和說話方式。現(xiàn)在我確定了,你一直在模仿李林。”
舉例和辯證的手法,尖刻到讓人難以直面的詰問,沉重客觀的現(xiàn)實(shí)案例——這些都是李林的慣用手法,沃爾格雷沃的辯論完全是承襲自李林的論調(diào),同時(shí)加入一些自己的見解還有自以為高人一等的譏諷。
“模仿終究是模仿,把你說的話和李林過去的論調(diào)一對比,很容易發(fā)現(xiàn)其中相似的部分。但是啊……模仿和本物終究是不同的東西,你和李林的差距實(shí)在太大了。”
如果剛才發(fā)起辯論的是李林,引用的論據(jù),提出的觀點(diǎn)必然更具震撼力,更讓人無從辯駁。
這還不是最重要的。
“你的說辭充滿沖擊力,也有著足以摧毀他人意志的壓迫力,就辯論的角度,實(shí)在是無懈可擊,說足以媲美李林也不為過。”
哪怕只是模仿,也有優(yōu)劣之分,拙劣的模仿非但無法產(chǎn)生效果,還會貽笑大方,弄到最后連說下去的自信都不復(fù)存在。
沃爾格雷沃的模仿是完美的,幾乎看不出他是在模仿,每一個(gè)動作,每一句話都像是發(fā)自肺腑。
只是——
“你太過投入了。”
“……!!”
“李林不在乎能否駁倒對手,也從不指望用辯論壓倒對手。他很清楚,辯論只是一種手段,辯贏對手從來都不是目的。爭取聽眾的認(rèn)同,或是用辯論來動搖對手的意志,在對手心中種下不安和懷疑的種子,等待日后可以派上用場——這才是根本目標(biāo)。而你只在乎能否讓我啞口無言。”
“……”
“我覺得能不能辯贏我,其實(shí)根本不是什么了不起的事情吧。辯贏一個(gè)人也改變不了什么,哪怕是辯贏一群人造成的影響也是極其有限的。那么你何必拘泥于是否辯贏了我,是否干掉了我呢?以那家伙一貫的做派,下達(dá)命令應(yīng)該是‘?dāng)r截優(yōu)先,死活不論’吧?然而你卻無視了命令,將‘戰(zhàn)勝我’當(dāng)成了最優(yōu)先目標(biāo)。為什么?”
“……”
“除了混肴目的和手段,另一個(gè)你不如李林的是責(zé)任的有無。”
平靜的聲音里混入一絲嘆息的意味,些許的嘆息很快在空氣中稀釋消散,羅蘭繼續(xù)以淡泊又堅(jiān)定的語氣說到:
“我從來沒想過要去歌頌?zāi)羌一铮退愕浆F(xiàn)在,我也認(rèn)為李林是個(gè)很過分的家伙。但李林從不回避自己的責(zé)任,好事也罷,壞事也罷,他從不回避自己的責(zé)任。你呢?你剛才檢討了大半天普通人和革命者的責(zé)任和過失,話語里有一句檢討支配者嗎?有一句談到你自己的責(zé)任嗎?有一句是關(guān)于如何解決問題的嗎?”
“……”
“怎么可能會有呢?永遠(yuǎn)都在檢討別人,永遠(yuǎn)覺得錯的是世界,是社會,是別人,認(rèn)定自己從來沒有犯下任何錯誤,自己總是被誤解、被孤立的家伙,怎么可能去檢討自己!”
殺氣一口氣膨脹開來,帶有激烈情感的“風(fēng)”吹過整條小巷。
感受著沒有明確方向的渾濁之“風(fēng)”,羅蘭默默嘟噥著“果然如此”。
“七宗罪”之中只有沃爾格雷沃總是帶著一絲超然的余裕,似乎他總是能站在與同僚不同的角度看待問題。可那并不是說沃爾格雷沃具有更高更全面的視角,能夠長遠(yuǎn)和客觀的看待問題,相反他說出的話、做出的行為總是充斥著自我中心的意味,給人以極度偏激狹隘的感覺。
“你總是盯著李林,總是模仿李林,似乎這樣就能取代李林。的確,你模仿的很出色,幾乎無人能及。但那家伙的氣度,你連百萬分之一都不及。偽物再怎么模仿,終究只是偽物,是不可能成為真物的。”
“夠了……”
“你的所有一切都是李林給的,你沒有通過努力獲得任何東西過,只是不斷的抱怨,扮演著自己心目中‘隨時(shí)能取代李林的角色’。然而李林早就掌握了你的想法,故意裝成沒有發(fā)覺,配合著你的演出,讓你覺得事態(tài)都在按照你的劇本發(fā)展,實(shí)際上你只不過是在他掌心起舞罷了。”
“我讓你閉嘴!!!”
五顏六色的曳光彈縱橫無盡,那是封存了各種術(shù)式的天晶子彈,無法確定羅蘭究竟藏身何處的沃爾格雷沃決定用最簡單粗暴的辦法來解決問題——炮火覆蓋。
雷擊、暴風(fēng)、火焰、水蒸氣爆炸、凍結(jié)——只要把整塊區(qū)域翻一遍,不管他藏身何處都只能在死亡和顯露蹤跡之間選擇。
原本這是最后的手段,一旦實(shí)施就意味著公國軍警的注意力必然會被吸引過來,屆時(shí)無論任務(wù)是否完成,沃爾格雷沃和杰勒斯都必須迅速撤離,防止事態(tài)擴(kuò)大。
那本是無路可走時(shí)的最后選擇,如今卻過早使用了出來。
這恰恰是羅蘭一直等待的機(jī)會,為了創(chuàng)造這一刻,他一直故意刺激沃爾格雷沃,將他內(nèi)心深處的秘密全部挖掘出來,直到沃爾格雷沃發(fā)飆。
“知道嗎。”
裝有彈道控制術(shù)式的十三發(fā)子彈的彈匣復(fù)位,羅蘭將槍口對準(zhǔn)頭頂?shù)奶旎ò澹淅湔f到:
“巨嬰這種存在,不管肉體發(fā)育的怎么樣,精神永遠(yuǎn)不會進(jìn)步。”
就像個(gè)長不大的孩子,不愿意面對責(zé)任,不愿進(jìn)行任何對自己對他人負(fù)責(zé)任的思考,對自己的狀況只會不滿,只知道一味索要,并且對不是通過自己努力獲得的東西挑三揀四。
“只要別人指出他的錯誤,說破他不愿面對的問題時(shí),立即就會暴怒,其發(fā)飆的對象不是父母就是自己房間里的東西。你知道這是為什么嗎?”
“我要?dú)⒘四?殺了你!殺了你!把你殺到連渣都不剩啊啊啊啊!!”
“因?yàn)樗麄冎溃切┦遣粫纯棺约海粫米约涸趺礃拥摹T诿鎸Σ辉诤跛麄儯^對會把他們按在地上摩擦的人時(shí),巨嬰們比寵物還聽話。”
“給我閉嘴啊啊啊啊啊!!!”
“真遺憾,我從沒想過要呆在原地打不還手。”
扳機(jī)一扣到底,十三發(fā)子彈自槍口迸發(fā)后立即飛奔向早已鎖定的目標(biāo),穿過漆黑的夜幕,掠過術(shù)式爆發(fā)產(chǎn)生的七彩光芒,不偏不倚的鉆進(jìn)十三張狂怒的面孔里,一口氣掀開頭蓋骨,翻滾變形的彈頭在腦髓里攪動出巨大的空腔,紅白色的漿糊狀液體從后腦勺噴發(fā)。
“如果你能聽進(jìn)去的話,就先學(xué)著從做個(gè)負(fù)責(zé)任的成年人做起吧。”
留下干擾的話語,羅蘭起身準(zhǔn)備奔向撤退路線。
就在此時(shí),異樣的感覺像蛇一般纏了上來。
“確實(shí)是精彩的分析和反駁,令我深感欽佩,講到一半就中止,未免令人遺憾。”
過于冷靜,甚至帶著一絲金屬質(zhì)感,完全無法想象發(fā)聲者日常表現(xiàn)的聲音在整個(gè)空間內(nèi)鳴動。
高級皮鞋特有的腳步聲自黑暗中步步緊逼,不知何時(shí)鉆出烏云的月亮灑下冷徹的光芒,爆炸、吼叫、崩塌——全部消失的無影無蹤,從黑暗走出,踱步至窗前,身披清冷月光的杰勒斯微笑到:
“不妨再讓我多聽一會兒,如何?”