,清末英雄 !
辦法總是人想出來的,但只有面對困難時人才會去琢磨解決之道,要拿下海上孤島上的要塞,從飛機(jī)上跳下、直接進(jìn)入要塞內(nèi)部制造混亂,再里外夾擊才是最佳方略。(800小說網(wǎng) Www.800Book.Net 提供Txt免費下載)昔日的澎湖馬公要塞方略因為日本人主動撤離,最終成了紙面草案,但將這個計劃搬到梅茲卻是合適的,唯一問題就是,有沒有那么多飛機(jī)?再則一千名精銳士兵對這個巨大要塞夠不夠?
裝甲軍司令部作戰(zhàn)室的燈亮到半夜,而在第二天,醫(yī)務(wù)處里,過了一夜依舊全身乏力、頭腦發(fā)暈的富勒中校和埃蒂安納上校一早起來就開始嘀嘀咕咕。昨天在坦克上的時候,兩人還以為中國人真熱情,可后面因為翻譯暈倒,坦克越開越快,兩人無法動彈下只得大喊大叫,奈何駕駛員聽不懂英語,更聽不懂法語,于是坦克一直奔馳到兩人都翻白眼才停下。
至于后面的事情,兩人朦朦朧朧的都記不清了。txt全集下載/</strong>早上醒來第一件事,多智的英國人就認(rèn)為昨天根本就是上了狡猾中國人的當(dāng),他們根本就沒有讓自己參觀坦克的意思,所以才這么折磨自己;法國人究竟出身炮兵,這幾年研究坦克,對機(jī)械有非常專業(yè)的了解,在英國人抱怨時,他卻忽然道:“如果是法國坦克,那么昨天只會有兩種結(jié)果,一種是坦克忽然解體,然后我們死亡,或是坦克不解體,我們依然死亡。”
經(jīng)由法國人的提醒富勒中校立即將注意力從中國人的詭計上轉(zhuǎn)移到狼式坦克身上,昨天奔馳的速度應(yīng)該超過了十五英里我的初戀是女鬼。而且是越野速度,這是非常可怕的。在那種路況下,賽犬騎兵坦克估計只有八英里不到。而且很快就會拋錨。富勒中校收起自己的抱怨,求教道:“上校先生,為什么中國人的狼能開那么快?”
問題正好問到法國人的癢處,埃蒂安納上校忍著頭疼說道:“在我的印象中,中國狼的馬力非常強勁,我想發(fā)動機(jī)功率不會低于馬克四型;轉(zhuǎn)動機(jī)構(gòu)非常穩(wěn)定,操作也很靈活。它并不需要雙變速器中的一個停止某側(cè)履帶的轉(zhuǎn)動來達(dá)到轉(zhuǎn)向,它內(nèi)部安裝的可能是雙差速器,聽說有美國人在研究這種雙差速器。傳言它非常復(fù)雜。最奇特的是,發(fā)動機(jī)和傳動裝置居然都放在車后,但是駕駛員卻仍然坐在前面……”
埃蒂安納上校腦子又開始暈了,居然會說出駕駛員為什么坐在坦克前面的這種胡話。就現(xiàn)在的坦克車內(nèi)布置來說。發(fā)動機(jī)、傳動箱以及變速箱組成的傳動轉(zhuǎn)置、駕駛員三者都是前置的。可中國人卻一下子將發(fā)動機(jī)和傳動轉(zhuǎn)置都移到了后面,只將駕駛員留在前部,這給人的感覺非常怪異。上校無法知道駕駛員是如何操作后方的傳動裝置的;而且這么多的裝置都移到了后面,占用了坦克內(nèi)部本就不大的后半段空間,使得炮塔只能靠前布置,只有很可能會使整車縱向重心失衡……
一瞬間就想到了兩個缺點,上校暗喜的同時又不由想到了這樣做的好處。以昨天的經(jīng)歷,給他感觸最深就是曾經(jīng)的地獄變成了天堂。之前被發(fā)動機(jī)和變速箱弄得頭疼發(fā)昏、喉嚨紅腫的乘員終于能夠不在高溫、巨大噪音、有毒濃煙、以及變速箱直齒輪獨有的尖銳嘎吱中作戰(zhàn)了;同時。不太可靠的傳動部件不會僅僅因為機(jī)關(guān)槍子彈的射擊震動就拋錨故障,它此時在安全的后部。而且這樣放置維修也更方便——坦克尾部總是有尾門的,一旦打開尾門,那維修這些易于故障的機(jī)械就不要再爬入坦克車內(nèi)……
作為一個深悉坦克結(jié)構(gòu)和機(jī)械的炮兵軍官,埃蒂安納上校剛想到中國坦克的兩個缺點,就發(fā)現(xiàn)它的三個優(yōu)點,而且是極為重要的優(yōu)點。他可以保證,一旦自己的部下使用過中國坦克,那么原先的施耐德、圣沙蒙,甚至包括現(xiàn)在的雷諾,都會被坦克手們拋棄。施耐德和圣沙蒙也就算了,可雷諾卻是他私人和雷諾公司合作的……
法國人憂心忡忡時,昨天彪悍的駕駛員李萌培特別先于司令王世謙前來慰問兩位病號,他笑盈盈的遞給兩人一本書后,英國人嘴上的抱怨便停止了。
“這是我們裝甲部隊的訓(xùn)練手冊……”李萌培臉上很是嚴(yán)肅,但骨子卻是笑著的,“它主要是由我國兩千多年前多位兵法大家的著作凝練而成,非常實用……”
“沃特?”‘兩千多年前’讓富勒的臉色變得很難看,他絕不相信中國人在兩千多年就有了坦克,那時候歐洲連羅馬都還只是一個小國家。
“中校先生,請問您在突破德軍塹壕時,戰(zhàn)車應(yīng)該采用什么隊型?”明白洋人的吃驚,李萌培于是問了一個問題。
“當(dāng)然是……”富勒語氣微微的一頓,他不想說三角隊形,而是說道:“我一般使用長方形隊型,它能比三角隊形更好的破開德軍防御。”
“那就對了,我們在研究戰(zhàn)車進(jìn)攻隊形時,也認(rèn)為這種隊形更利于大部隊突擊。”李萌培煞有其事的點頭,而后又道:“你我是今天才知道的事情,可兩千兩百多年前中國古代兵法家孫臏就知道了這一點,他在他的著作孫臏兵法中.十陣?yán)镎f:‘方陣者,所以截也!’,‘截’,就是撕裂的意思;另外一本同時期的逸周書.大明武解也說:‘方陣并攻,何云能御?’大意是說方陣無堅不摧,不可抵擋。”
沒有估計洋人的目瞪口呆,李萌培再道:“除了方陣、中國古代還有雁行陣、魚麗陣、荊尸陣、鉤行陣……,這些陣法和用法給了我們很多現(xiàn)成的戰(zhàn)術(shù),可以說,戰(zhàn)車對于復(fù)興軍來說并不是此時發(fā)明的,而只是剛從博物館里整理清掃出來的。”
李萌培話說的半真半假,不過終究還是沒有說‘洋毛子,我看你天賦異稟、骨骼精奇,想來必是百年難得一見的車戰(zhàn)奇才……’之類的語言,在洋人呆傻間他又關(guān)切問候了幾句就告退了,只留下他們拉著翻譯,捧著那本兩千多年前的戰(zhàn)車訓(xùn)練手冊苦心鉆研。(未完待續(xù)。。)