《Blindinglights》這首歌在更大量的推廣,還有更強(qiáng)的平臺(tái)上,從周五開始就同時(shí)大量放出。
這效率可比葉青之前挨個(gè)跑場子輕松多了,并且小島唱片這里收到了一組比較讓他們意外的反饋就是:《Blindinglights》在電臺(tái)上的傳播非常非常好,無論是大型還是小型電臺(tái)。
很多人表示:
尤其是在車上聽,感覺爽呆了!
這一點(diǎn)葉青是預(yù)料到的,環(huán)球音樂也是放在計(jì)劃中,所以才會(huì)有這次的大量電臺(tái)鋪開。
并且真如《柯登拼車秀》上詹姆斯柯登所說,也就是一個(gè)周末的事情吧,這首歌迅速風(fēng)靡了好些夜店酒吧。
還有它非常受少數(shù)族裔的歡迎。
這一點(diǎn)在網(wǎng)上可以搜集到很多的信息:在他們的推特,臉書,ins上面都有大量的分享,轉(zhuǎn)載,以及點(diǎn)贊。
總之傳播速度也不慢的。
真的,躥紅之快把環(huán)球音樂這邊都嚇了一跳。葉青周日晚上就得到消息:“如果這種趨勢下去,你也該空降billboardhot100,如果再發(fā)酵得好一點(diǎn),應(yīng)該會(huì)有前五十。”
“空降前五十?”
葉青是真的驚了,因?yàn)樯弦淮巫约鹤詈玫某煽儯€是61名...
看來還是這種歌比較能打。
只是話說回來,他們也不能大肆宣揚(yáng):畢竟這是給Prada的廣告配樂,所以起碼得等白人聽眾跟上來了,再來。
好在這不妨礙他們立刻調(diào)整路線:
增加電臺(tái)的投入,尤其是中小型電臺(tái)還有少數(shù)族裔區(qū)域;然后夜店的DJ也開始收錢了,并且這本來就很流行,所以順?biāo)浦邸?br/>
再一個(gè)就是網(wǎng)上的營銷了。
線下受歡迎是一方面,但是網(wǎng)上帶節(jié)奏的能力還是很強(qiáng)的。
可僅僅靠網(wǎng)民小范圍之內(nèi)的傳播哪里夠?還是那些有影響力的名人會(huì)比較好一些。而環(huán)球唱片要想通過名人傳播,有什么能比自家旗下藝人更方便且高效呢?
一個(gè)轉(zhuǎn)發(fā),一條評(píng)論。
或者一個(gè)假裝若無其事的分享...
就當(dāng)是給新人歌手的鼓勵(lì)和提攜,這種東西風(fēng)險(xiǎn)不大,公司安排運(yùn)作一下基本上不成問題。
...
4月16日,周一。
葉青拿著手機(jī),正在等一個(gè)消息。
他現(xiàn)在手機(jī)上的界面是ins界面,這是一個(gè)平時(shí)由團(tuán)隊(duì)打理,但是點(diǎn)贊瀏覽都不少的賬號(hào)。
可能是因?yàn)樗麌鴥?nèi)粉絲本來就多,也可能是《OldTownRoad》本身有過成績,當(dāng)然也可能是因?yàn)轭伔邸?傊罱~號(hào)也迎來了一波幅度不小的漲粉,就在周五周六兩天。
周日大幅降低,但周一他們就有新動(dòng)作了。
“已經(jīng)兩點(diǎn)了十分了,會(huì)不會(huì)...”他等了一會(huì),還是決定問一下。
“It'sOK,你不用多擔(dān)心。”
艾米反倒很淡定,繼續(xù)擺弄著平板,然后頭也不抬道:“約定了這個(gè)點(diǎn)發(fā),早些晚些,人家肯定會(huì)發(fā)的。并且這種情況,還可能是更好的情況。”
“噢,為什么這么說?”
“你可以仔細(xì)想想。”
艾米也是做經(jīng)濟(jì)多年,雖然沒帶過什么大咖,但勝在見多識(shí)廣:“我拿你們國內(nèi)的圍脖舉例子好了,比如說你要給某個(gè)公司安排的演員宣傳,一定是工作人員掐著點(diǎn),用提前做好的文案,準(zhǔn)時(shí)到點(diǎn)就發(fā)對(duì)不對(duì)?”
“對(duì)的。”
葉青點(diǎn)頭,這種他一般都不會(huì)自己上號(hào)。
艾米就也點(diǎn)了點(diǎn)頭,道:
“但是有些時(shí)候,他們需要你宣傳的內(nèi)容,如果是一首歌之類的,你可能就會(huì)自己聽一聽。而一旦你感興趣了甚至很喜歡,你完全可以自己參與,真的來個(gè)推薦。”
“你是說...”
“是的,我說的就是這個(gè)意思。”
葉青于是繼續(xù)坐在沙發(fā)上發(fā)呆,他想了想,還真有這個(gè)可能性。
就好像他經(jīng)常在朋友圈分享梁博的歌——雖然不是圍脖這個(gè)大平臺(tái)吧,但明星肯定是會(huì)有自己喜歡的歌的。
所以如此重復(fù)刷新了十來分鐘,終于蹦出來一條:“[emoji]fantasticsongOfcourse!”
...
這條消息的大意是“干杯@葉青#blindinglights【表情】很好的歌,當(dāng)然了!”
下面配的圖,作者本人都沒有完全出鏡,就是一張桌子,上面擺著個(gè)酒杯,當(dāng)然還有一臺(tái)手機(jī),手機(jī)上正播放著音樂。
仔細(xì)一看,正是《Blindinglights》。
葉青松了一口氣,果然不是完全按照文案和設(shè)計(jì)發(fā)的,但是情緒更飽滿。
原來的文案大意就是:
來自@葉青的新歌。
現(xiàn)在直接就變成了和葉青隔空干杯,還tag了他的新歌標(biāo)題,以及給出了自己的高評(píng)價(jià),比原來干巴巴的硬廣好了不知道多少。
沒疑問,這肯定也是經(jīng)過經(jīng)紀(jì)人肯定的,因?yàn)檫@種平臺(tái)發(fā)消息一般都要經(jīng)受經(jīng)紀(jì)人審核。但明星本人顯然蠻喜歡,加了個(gè)酒杯。
以及更多的評(píng)價(jià)。
而葉青這邊,也最好換個(gè)方式回。
“快快快!找一下,酒店里有沒有同款的酒杯?紅酒最好也要差不多顏色的!”
艾米頓時(shí)覺得大喜,不僅是對(duì)方給了很積極的宣傳,而且更是這宣傳背后帶來的影響力。于是緊急讓酒店的人招來配套的設(shè)備,讓葉青露臉舉著個(gè)酒杯。
逆著光,拍了個(gè)比較假裝很日常,但是一切都相當(dāng)不錯(cuò)的照片。
然后再回關(guān),假裝才看見。
接著再等一分鐘,假裝拍照片,然后發(fā)圖并配文:“Whatasurprise[emoji]cheers!@badgalriri”
...
下午5點(diǎn)10分,緹娜正在樂隊(duì)。
作為一個(gè)擁有著不錯(cuò)顏值的妹子,緹娜有的是年輕資本。而且由于她那個(gè)不知道名字的父親似乎身高很高的緣故,她的身材也相當(dāng)給力,所以無疑就成了這個(gè)年輕樂隊(duì)里最受關(guān)注的人。
緹娜很得意于這樣的關(guān)注度。
她一向有那么點(diǎn)喜歡炫耀別人沒有的東西,所以這次也不例外,周一樂隊(duì)排練她很早就到了:說是有好歌推薦給樂手們。
“都到齊了,到底有什么歌?”
高個(gè)子的本杰明一臉好奇。
“OK,所以你們知不知道依青...”
緹娜努力發(fā)音,但依舊發(fā)錯(cuò),不過沒關(guān)系,她很確定這群白人樂手們肯定沒有聽說過這個(gè)人:“一個(gè)中國歌手?”
“啊,沒有。”
“來自哪?中國?”
以及討好的:“怎么了,緹娜?”
就知道你們沒聽過,緹娜很是得意地開始炫耀:“所以,他最近出了一首新歌,非常好聽,就用合成器做的。”
“噢,是嗎?酷,也許我們可以聽聽。”
回答的人有些漫不經(jīng)心。
緹娜也就沒多賣關(guān)子,直接道:“這首歌叫《Blindinglights》,你們可以聽一下。”
說完,她還補(bǔ)充一句:
“這可是我弟弟聽了好多電臺(tái)DJ推薦的歌找到的,不是什么大眾主流的歌手,你知道的。”
然而下一秒,有人發(fā)表了不同意見。
“等一下,我好像在哪里聽到過這個(gè)名字...”
“什么?不是吧?”
“好像就是剛才,我想想。”
那個(gè)說話的簡妮掏出手機(jī),確認(rèn)無誤,然后一臉得意地展示:“看,這可不是什么小眾的歌手,別對(duì)我們說謊,緹娜!”
眾人都過去一看:
屏幕上Rihanna的ins明晃晃的轉(zhuǎn)載了這個(gè)歌手的新歌,并且已經(jīng)有了410K(41萬)的點(diǎn)贊...
眾人一臉驚訝,有人還拿出手機(jī)準(zhǔn)備試聽。
但緹娜這邊沒有理會(huì)簡妮語言里的嘲諷。
她心里只有倆念頭:
第一,我和蕾哈娜的品味差不多?
第二,我才高興兩三天,這么小眾的歌手就被發(fā)現(xiàn)了,要從小眾直接傳播到大眾了?