或許幾個(gè)月后,納奇尼王會(huì)因?yàn)樽约簩?duì)達(dá)維德的嚴(yán)厲態(tài)度而后悔,但大的可能,是他會(huì)后悔自己當(dāng)時(shí)太過(guò)寬容,沒有立即拔劍殺了他。
奔狼原一役中,納奇尼王選擇達(dá)維德與巨龍簽訂契約,這應(yīng)該是兩人信任關(guān)系的頂峰。自此之后,達(dá)維德的本性逐漸暴露,曾經(jīng)的落魄王孫,一躍成為王廷紅人,而由于巨龍的存在,他的地位穩(wěn)固比,由此也不難想見其是何等的飛揚(yáng)跋扈。
在這個(gè)過(guò)程中,納奇尼王依舊保有耐心,因?yàn)樗J(rèn)為,達(dá)維德的忠誠(chéng)可以彌補(bǔ)其他缺點(diǎn)。縱使達(dá)維德派人刺殺阿萊格里,獅子王也只是形式上走了個(gè)過(guò)場(chǎng),將其去職后很就再度用,而且權(quán)位隆。
這或許給了達(dá)維德不少信心,他行事愈加有恃恐,由他率領(lǐng)的軍隊(duì),也是南征軍中軍紀(jì)差的一支。
與此同時(shí),納奇尼王開始暗中布局,以消除貴族勢(shì)力的影響。他平日接觸的,都是如莫德西奇、蘇尼亞這種,出身中下層而又能力卓越的青年俊杰。于是,納奇尼王的眼光逐漸挑剔起來(lái),而他對(duì)達(dá)維德的態(tài)度,也悄然發(fā)生了改變。
用看待“鐵獅子會(huì)”成員的標(biāo)準(zhǔn),去看待王室子弟達(dá)維德,這是一個(gè)錯(cuò)誤。納奇尼王并未意識(shí)到這一點(diǎn),而自信心高度膨脹的達(dá)維德,是肆忌憚,一次次挑戰(zhàn)著王者的底線。
終于。憑借這一次的縱龍行兇,他成功觸底了。
當(dāng)然,對(duì)于達(dá)維德來(lái)說(shuō)。這并不是多么嚴(yán)重的事情。那些卑賤的平民,在他眼里只是可有可的螻蟻,葬身龍腹,或許是他們這輩子大的價(jià)值,何況,他們還不是斯諾頓帝國(guó)的原住民。殺便殺了,吃便吃了。他馭龍飛去,直入云霄。轉(zhuǎn)眼就將之拋在腦后。
一般而言,沒人會(huì)深究此事,這個(gè)黑鍋,很可能被推到沙漠騎兵的身上。數(shù)十條鮮活的生命。將就此隨風(fēng)逝去,不留絲毫痕跡。
可一個(gè)幸存的男孩,遇到了一位耿直的老人,再加上一個(gè)愛管閑事的隨帳參謀,硬生生將此事捅到了納奇尼王面前。
君王暴怒,文武說(shuō)和,在卡特羅曼與席勒的共同努力下,事情似乎又有了轉(zhuǎn)機(jī)。尤其是謀官席勒,巧妙轉(zhuǎn)移了眾人的注意力。而不甘寂寞的蘇尼亞。則在旁推波助瀾。
是啊,若是隨隨便便一個(gè)人,哭訴一番就能扳倒軍中大將。前線將士會(huì)怎么想呢?軍心與民心,真是一個(gè)兩難的問(wèn)題啊。
“王上,我愿為內(nèi)羅塔擔(dān)保,以我的名譽(yù)和爵位。”這時(shí)候,又是西雷阿子爵,挺身而出了。在獅子王的帳篷內(nèi)。在龍騎士達(dá)維德的怒視中,他以手執(zhí)劍。立下了神圣的誓言。
卡特羅曼輕“咦”一聲,側(cè)頭望向他。這位白發(fā)蒼蒼的老子爵,體現(xiàn)出了大畏的勇氣。在不能獲得任何好處的前提下,他毅然決然為弱者出頭,真不知道,這算是高尚呢,還是愚蠢呢?
或許若干年后,西雷阿子爵墓碑上的一段話,可以做出回答:“一位可敬的長(zhǎng)者在此長(zhǎng)眠,他以畢生言行詮釋了騎士之精神,讓一個(gè)心中充滿仇恨的孩子,沒有因此走上邪惡的道路。”
落款是,內(nèi)羅塔?西雷阿。
彼時(shí),老子爵早已逝去多年,墓前長(zhǎng)草郁郁,墓后群山巍峨。
帳中安靜了片刻。
不過(guò)很,席勒的聲音再次響起,“子爵閣下真是高風(fēng)亮節(jié),可我并不認(rèn)為,一個(gè)小小的護(hù)糧官,能與龍騎士達(dá)維德將軍相提并論,這個(gè)擔(dān)保是效的。”他刻意在“護(hù)糧官”上加了重音,在斯諾頓軍制中,護(hù)糧官一般為二等軍尉,確實(shí)與“將軍”相差甚遠(yuǎn)。
“王上,還是移交軍法處審理吧,”卡特羅曼也出言建議道,“在此之前,達(dá)維德可以暫時(shí)留在軍中察看,也好戴罪立功。”
“將軍,別忘了,他正是在戴罪立功期間,犯下這檔子事的。”納奇尼王反嗆了一句。真交給軍法處審理的話,那就不知要等到何年何月了。雖然他致力于改革軍政體系,但成果未彰,多數(shù)軍政機(jī)構(gòu)的行事效率依舊低下,冗雜的流程中是充滿了貓膩。
“我,我也可以擔(dān)保。”正在此時(shí),內(nèi)羅塔也怯生生的開口了,縱然他并不明白為何要擔(dān)保。這其實(shí)是古老的“君王審判”中,控訴雙方所應(yīng)盡的義務(wù),目的是防止誣告和構(gòu)陷。
“你拿什么擔(dān)保?”席勒冷冷一笑,譏諷道,“拿你身上那件破袍子嗎?”男孩身上的衣衫,是老子爵贈(zèng)送的,由于太過(guò)寬大,不得不折了好幾層,但還是顯得不甚合身。
“我……還有這條命。”迎著他的嘲笑,男孩輕聲答道。
席勒臉上的笑容凝固了。
“王上,”內(nèi)羅塔笨拙的行了一個(gè)禮,仰頭懇求道,“我愿以我的性命擔(dān)保,我方才所說(shuō)的每一個(gè)字都是真的,請(qǐng)您替我主持公道……我知道,我遠(yuǎn)比不上龍騎士高貴,唯一相同的地方,就是我們都只有一條命,所以就用我這條命來(lái)?yè)?dān)保吧……如果我所說(shuō)是假的,請(qǐng)殺死我,如果我所說(shuō)是真的,也請(qǐng)殺死我,算是我冒犯貴族的代價(jià),但求求你們,別讓我的父母親人白白死去……”
他斷斷續(xù)續(xù)的說(shuō)著,有時(shí)候需要停下來(lái),思考接下來(lái)的措辭。他說(shuō)完之時(shí),帳內(nèi)鴉雀聲,納奇尼王渾身一震,下意識(shí)的看向西雷阿子爵,輕聲問(wèn)道,“是你教的?”
老子爵緩緩搖頭,從他滿臉的震驚上,納奇尼王知道他并未說(shuō)謊。
那么這個(gè)孩子,早就抱定了必死的決心嗎?這就是所謂的“以死明志”吧。
卡特羅曼退后一步,默然不語(yǔ)。席勒張口結(jié)舌,話可說(shuō)。反倒是蘇尼亞,有些欽佩的望向內(nèi)羅塔,眸子深處還藏著一絲得意。
“傳我詔令,請(qǐng)比拉諾奧大師連夜出發(fā),勘查現(xiàn)場(chǎng),”納奇尼王深吸了一口氣,朗聲下令道,“剝奪達(dá)維德一切軍職,關(guān)入大牢監(jiān)押,明日上午召集文武眾臣,執(zhí)行公開審判。”
…未完待續(xù)
p:(先一章。)
,